Znaleziono 80 wyników

autor: Józek
18 kwie 2024, 08:54
Forum: Źródła historyczne
Temat: Skrót do rozszyfrowania
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 485

Re: Skrót do rozszyfrowania

A co ze skrótem? Wg tego słownika FTL. to Feldtransportleitung https://www.digitalniknihovna.cz/dsmo/v ... 1b63bd97ba
autor: Józek
13 kwie 2024, 00:07
Forum: Sprawy organizacyjne
Temat: Forum austro-wegry.info
Odpowiedzi: 46
Odsłony: 100510

Re: Forum austro-wegry.info

Przyłączam się do podziękowań dla kolegów za udostępnienie kopii starego forum. Ja jestem tu świeżak, dobrze jest wiedzieć że o pewnych rzeczach dyskutowano na forum już bardzo dawno temu, inne dawno odkryto czy ustalono, inne z kolei się nie zmieniają. Choć trochę niepokoi że na ten przykład kolega...
autor: Józek
12 kwie 2024, 23:52
Forum: Wielka Wojna
Temat: Lublin 1914-1918
Odpowiedzi: 71
Odsłony: 47626

Re: Lublin 1914-1918

Tutaj dużo tych zdjęć z Lublina w jednym miejscu https://www.skyscrapercity.com/threads/lublin-stare-widoki-fotki-ryciny-plany.413311/page-493#replies Jest i ten Diller który wygląda jak Roth (lub na odwrót). Jest i ekscelencja Karl Kuk odczytujący akt 5 listopada. Inne uroczystości, scenki uliczne,...
autor: Józek
12 kwie 2024, 23:19
Forum: Identyfikacja/Poszukiwania
Temat: Jakiś dziwny mundur
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 834

Re: Jakiś dziwny mundur

Widziałem już mnóstwo mundurów, ale nigdy czegoś takiego. Sznur strzelecki jakby nasz, aksenrola też jak u nas, tylko mniejsza. Klapy kieszeni też trochę jak u nas. Ale te symbole na kołnierzu to już egzotyka. Klapy jak z operetki. A co sądzisz o tym sznurze na szyi? Wygląda to jak element munduru ...
autor: Józek
26 mar 2024, 01:00
Forum: Identyfikacja/Poszukiwania
Temat: Tłumaczenia z języków obcych
Odpowiedzi: 326
Odsłony: 237904

Re: Tłumaczenia z języków obcych

Popatrz na hasło mosty w encyklopedii wojskowej Laskowskiego. https://pbc.gda.pl/dlibra/publication/35447/edition/29823/content Określenie Etappenbrücke pojawia się w dopiero w wydaniu Taktisches Handbuch z 1915 r., po wojnie jego używanie chyba zanika. Na stronach austriackich archiwów i bibliotek ...
autor: Józek
10 lut 2024, 11:25
Forum: Źródła historyczne
Temat: Fotografie z Muzeum Fotografii
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 857

Fotografie z Muzeum Fotografii

Fotografie z Muzeum Fotografii w Krakowie online: https://zbiory.mufo.krakow.pl/wyszukiwarka/ Przyzwoity opis zdjęć, przyzwoita wyszukiwarka, kolekcje które nie są oderwane od zasobu. Dodatkowe tagowanie wychodzi różnie, tutaj przykład zdjęcia opatrzonego tylko tagiem "zwierzęta": https://zbiory.muf...
autor: Józek
04 lut 2024, 23:51
Forum: Wielka Wojna
Temat: Bitwa Narodów pod Kaimem (Bieżanowem ;)
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 14288

Re: Bitwa Narodów pod Kaimem (Bieżanowem ;)

W ramach zdrożnej rozrywki patrzę jeszcze co ten gość wypisuje. Język jak z komedii Barei: "działania grup lokalnych, które pod pretekstem działalności edukacyjnej uprawiają agitację", "W tym kontekście warto również postawić pytanie czemu i komu takie działania mogły i mogą nadal służyć?", "prawda ...
autor: Józek
27 sty 2024, 10:15
Forum: Wielka Wojna
Temat: Bitwa Narodów pod Kaimem (Bieżanowem ;)
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 14288

Re: Bitwa Narodów pod Kaimem (Bieżanowem ;)

Bardzo zgrabna propagando-fałszywka naszego Twierdzowego pododdziału propaganda-PressBüro. Arcyskuteczna. Tak skuteczna, że doświadczonych (wydawało by się przynajmniej) oficerów Wojska Polskiego potrafi zwodzić i uwodzić, tumanić i oślepiać-zaślepiać - w latach1980-tych, 1990-tych, 2000-nych - aż ...
autor: Józek
20 sty 2024, 22:48
Forum: Identyfikacja/Poszukiwania
Temat: Tłumaczenia z języków obcych
Odpowiedzi: 326
Odsłony: 237904

Re: Tłumaczenia z języków obcych

Ten pałąk to wg instrukcji Ladekran. "Stange" to chyba jednak zawsze coś prostego.
Tu działoczyny:
https://blogkazamata.wordpress.com/2019 ... m-11-1915/
To na drugim zdjęciu wygląda na używanie stempla w celu załadowania pocisku/granatu.
autor: Józek
19 sty 2024, 02:33
Forum: Identyfikacja/Poszukiwania
Temat: Tłumaczenia z języków obcych
Odpowiedzi: 326
Odsłony: 237904

Re: Tłumaczenia z języków obcych

Może jednak Aufsatz nie Hufsatz? Czyli celownik najpewniej? Ten Ladestange to może stempel? Tu szczegółowe opisy i super zdjęcia, ale Ladestange nie znalazłem: https://www.digitalniknihovna.cz/dsmo/view/uuid:fc068a22-db1c-4bc4-882c-c32598d31cab?page=uuid:3667ad78-a714-11ea-bbfb-001b63bd97ba https://...