Strona 1 z 1
Pułk związkowy
: 27 gru 2024, 22:56
autor: Incubus
"(...) służył przy sztabie pułku związkowego."
Domyślam się, że chodzi o jakiś związek taktyczny. Czy można użyć takiego sformułowania?
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 01:07
autor: Trotta
a jak w oryginale? może zbiorczy albo kombinowany... bo pułk związkowy brzmi źle...
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 10:23
autor: Józek
A to nie chodzi czasem o jakiś pułk związku niemieckiego czy coś podobnego?
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 13:13
autor: Incubus
Zapomniałem uściślić, że bohater wcielony został do segedyńskiego 5. pułku piechoty (rzecz dotyczy I wojny na Huculszczyźnie, a na Zakarpaciu były Węgry). Oryginał po ukraińsku: "(...) знов служив при штабі полку звязковим.". Żadnego więcej kontekstu. A teraz dopiero widzę, że źle odczytałem przypadek słowa "звязковим". Wygląda, że bohater służył przy związkowym sztabie pułku, co dalej trochę nie ma sensu.
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 14:09
autor: Józek
Służył przy sztabie pułku jako łącznik? goniec?
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 14:17
autor: Incubus
Też to brałem pod uwagę. No, zobaczymy.
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 14:33
autor: Ursi
A to nie chodzi czasem o kadrę? (Ośrodek zapasowy)
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 18:16
autor: Stani
"зв'язковий": to ukraińskie słowo oznaczające „łącznik” lub „osoba odpowiedzialna za komunikację”.
(...) ponownie służył w sztabie pułku jako łącznik.
Re: Pułk związkowy
: 28 gru 2024, 19:33
autor: Incubus
Dzięki, Stani!
Re: Pułk związkowy
: 07 sty 2025, 13:59
autor: Nirven
Epokowym określeniem byłoby raczej goniec - jak ich określano w piechocie - niż łącznik.